



Produced by Tim Lindell, David E. Brown, and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by The Internet Archive/Canadian Libraries)









THE BOOK OF THE LOVER AND THE BELOVED




  THE BOOK OF THE LOVER
  AND THE BELOVED

  TRANSLATED FROM THE CATALAN
  OF RAMÓN LULL WITH AN INTRODUCTORY
  ESSAY BY

  E. ALLISON PEERS

  [Illustration]

  LONDON

  SOCIETY FOR PROMOTING
  CHRISTIAN KNOWLEDGE

  NEW YORK AND TORONTO: THE MACMILLAN COMPANY

  1923




PREFACE


More than six centuries have passed since this little Majorcan classic
was written, and, so far as I can find, it has never once been
translated into English. Such an omission can only be explained by
our comparative ignorance of the treasures of Spanish Mysticism, and
perhaps in part by the fact that Lull wrote, not in Castilian, but in a
little-known though beautiful idiom, that of Catalonia.

It would have been attractive to reproduce the