The PENMAN Project on Knowledge-Based Machine TranslationOpen Website

1993 (modified: 16 Jul 2019)HLT 1993Readers: Everyone
Abstract: The joint development, together with the ULTRA project at New Mexico State University and the Center for Machine Translation at Carnegie Mellon University, of an integrated knowledge-based machine-aided translation system called PANGLOSS. The ISI-specific work includes the development of English sentence generation and sentence planning capabilities and the construction of an Ontology of concepts to act as the semantic lexicon for all modules of the system as a whole. In addition, we continue to enhance Penman's existing generation technology, to collect and develop ancillary knowledge sources and software (such as grammars or bilingual dictionaries and lexicons for German, Japanese, Spanish, and Chinese), and to maintain and distribute Penman.
0 Replies

Loading